|
|

Věhlas folklorních slavností „Gorolski Święto“ dnes
sahá daleko za hranice Jablunkova a našeho regionu.
Svou specifickou atmosférou a programem se festival
stal známým nejenom v celé České republice, Polsku,
Slovensku, ale i v celé řadě zemi Evropy. Na počátku
této tradice stály první poválečné polské slavnosti
v letech 1947-1948, jejichž současná název vytvořil
známý učitel, zasloužilý kulturní a veřejný
pracovník Karol Piegza.
Město Jablunkov ležící v
oblasti česko-polsko-slovenského trojmezí bylo
odjakživa historickým centrem specifické kultury
Gorolů. Gorolé si po staletí zachovali jak své
jedinečné zvyky a tradice, na příklad tance, písně,
tak i řemeslo. Dlouho se zde udržel i lidový kroj.
Záměrem našich slavností je zachování svébytných
historických a novodobých tradic a kultury tohoto
regionu a prohloubení přeshraniční spolupráce osob
zabývajících se lidovou kulturou a folklorem.
V rámci Mezinárodních folklorních setkání Gorolski
Święto se na scéně přírodního amfiteátru
v jablunkovském Městském lese prezentují folklorní
soubory z našeho regionu, z Čech, Moravy, Slovenska,
Polska a ze zahraničí. Popularita Gorolskigo Święta
k nám do Jablunkova každoročně přiláká tisíce
diváků, pomáhá zachovat tradice polské národnostní
menšiny žijící na Těšínsku, a takto přispět
k upevnění dobrých vztahů s ostatními národnostmi.
Hlavním organizátorem těchto mezinárodních
folklorních setkání je Místní skupina Polského
kulturně-osvětového svazu v ČR. Spolupořadatelem a
partnerem slavností je Město Jablunkov, mezinárodní
folklorní cyklus Týden beskydské kultury-Tydzień
Kultury Beskidzkiej, Hlavní výbor Polského
kulturně-osvětového svazu v ČR a Folklorní sdružení
ČR.
Organizace celého festivalu je založena na principu
bezplatné dobrovolné práce.
Gorolské národopisné slavnosti probíhají vždy první
srpnový víkend v přírodním amfiteátru v Městském
lese v Jablunkově. Mezinárodní folklorní setkání „Gorolski
Święto“ trvá již tradičně tři dny.
|
 |
 |
 |
|
Páteční zahajovací program „Nie jyny z naszi dzichty“
je věnován originální a původní hudbě Beskyd, v
rámci tohoto dne probíhá přehlídka lidových zpěváků,
tradičních lidových kapel a hudebníků hrajících na
archaické a unikátní hudební nástroje. Do pozdních
nočních hodin pak již tradičně pokračuje gorolské
muzicírování u ohně vatry.
Sobotní program je zaměřen na soubory z našeho
regionu, zejména dětské a mládežnické se svými
obrázky ze života beskydských Gorolů. Večerní
program uzavírá lidová veselice.
Neděle začíná dopolední přehlídkou všech
vystupujících souborů a kapel na náměstí. Od roku
2007 tento den rovněž iniciuje i ekumenická mše
v jablunkovském farním kostele. V pravé poledne
vyjde z jablunkovského náměstí směrem k Městskému
lesu průvod krojovaných skupin a alegorických vozů.
Odpoledne již patří scéna jablunkovského Městského
lesa domácím i zahraničním folklorním souborům a
kapelám.
Díky spojení celé akce s Týdnem beskydské kultury v
Polsku (cyklus folklórních přehlídek), který se koná
celý týden v různých městech Polska (Wisła, Szczyrk,
Żywiec, Maków Podhalański, Oświęcim, Ujsoły, Istebna
a Jablunkov - jako jediný z České republiky) je
program slavností „Gorolski Święto“ každoročně
obohacen o vystoupení zajímavých souborů z celého
světa.
|
 |
 |
 |
|
O popularitu Gorolskigo Święta se postarali také
lidoví vypravěči. Władysław Niedoba alias Jura spod
Grónia spolu s Ludwikem Cieńciałą - Maciejem
vytvořili v letech 1954 -1984 neopakovatelnou
dvojici známou svými komicko-satirickými dialogy.
Starší návštěvníci si pamatují rovněž Aloise
Ligockého jako tak zvaného Michoła. V letech
1985-1997 pokračovali v této tradici Władysław
Młynek - Hadam z Drugi Jizby a Tadeusz Filipczyk -
Filip.
Neodmyslitelnou součástí programu „Gorolskigo Święta“
je řada doprovodných akcí. Populárními se již staly
sportovní závody „O Dzbanek Mlyka“ a turistický
pochod „O Kiyrpce Macieja“, kterých se účastní jak
dospělí, tak i děti. Velké oblibě se těší i cyklus
setkání s poezií "Kawiarenka Pod Pegazem". Po celý
víkend jsou také k vidění také ukázky tradičních
lidových řemesel, rukodělných výrob a lidového
řemesla "Szikowne gorolski rynce". To vše s možností
vlastnoručního vyzkoušení. Svůj fortel a um
předvádějí kováři, zvonkaři, bednáři, truhláři,
košíkáři, provazníci, hrnčíři, dráteníci, perníkáři,
výrobci tradičních hudebních nástrojů a to píšťalek,
fujar a gajd, a jiní.
Ve dnech konání slavností Gorolski Święto se Městský
les v Jablunkově stává nejen místem konání největší
folklorní akce Těšínského Slezska, ale místem
setkání příbuzných a přátel.
A na své si jistě přijdou i gurmáni, protože v
průběhu celého festivalu je možné ve všech
tradičních dřevěnicích, a že je jich v areálu kolem
20, ochutnat speciality gorolské kuchyně, jako
například placki, jelita z kapustóm, bachora, bigos…
|
|
|